2019-09-04
カテゴリトップ > ソフトウェア > オフィス > 翻訳】OCR > 翻訳ソフト 英日】日英
東芝 The翻訳プロフェッショナルV15 専門辞書パック(対応OS:WIN)(M3885CXW) 取り寄せ商品SDL Trados Stuioとも連携可能な翻訳のプロ向き翻訳ソフト。746万語、搭載用例は65万例を収録。高機能OCRも搭載。





※こちらは【取り寄せ商品】です。必ず商品名等に「取り寄せ商品」と表記の商品についてをご確認ください。

訳文生成知識を強化した「ダブル知識翻訳」でより自然な訳を出力する英日/日英翻訳ソフト。「ダブル知識翻訳」や同じ分野の文書から訳語を自動学習する「セレクトコーパス翻訳」を強化、登録された用例を自動的に参照して訳文を合成する「用例ベース自動翻訳」と共に、高い翻訳精度を実現しました。総辞書語数は746万語、搭載用例は65万例を収録。高機能OCRも搭載。Windows 7、Microsoft Office2010、Adobe Acrobat X、SDL Trados Studioとの連携やインターネット上でふさわしい訳語を確認できる「フレキシブルWeb検索」などで作業効率もアップ。【送料無料】【カード決済可能】【SHOP OF THE YEAR 2017 パソコン・周辺機器 ジャンル大賞受賞しました!】
価格
87,909円 (税込 94,942 円)
※最安送料での配送をご希望の場合、注文確認画面にて配送方法の変更が必要な場合があります。
※離島・一部地域は追加送料がかかる場合があります。
※東京・神奈川・千葉・埼玉で 対象エリア外へのご注文は、毎日 15:00までのご注文で翌日の配達となります (あす楽)
【取寄商品】通常10〜20営業日程度発送予定
個数 
未選択項目があります
選択肢を選んでから買い物かごに入れてください
未選択項目があります
選択肢を選んでから買い物かごに入れてください
お気に入りに追加
お気に入りに追加
レビューを書く

近日開催

発明通信社では毎月、弊社内におきまして無料のセミナーを実施いたします。
インターネット特許情報検索サービス「HYPAT-i2」を中心に様々なテーマを取り上げます。

NEW 特許情報コラム

特許を中心に2人の先生が書き上げるコラム「潮流」と「そよ風」。
時事問題や特許取得の裏話など、様々なテーマをお届けいたします。

  • そよ風

    2017.02.01

    アメリカ第一

    いよいよトランプ大統領の時代がスタートしました。もう少しビジネスライクな対応をするのかと思いきや・・・ 続きを読む

  • 潮流

    2017.01.24

    日本企業の特許戦略は大丈夫なのか

    世界の企業の盛衰を占う特許登録動向世界の企業の特許戦略の動向を見るときに、最も注目されている指標・・・ 続きを読む

  • そよ風

    2017.01.16

    お正月の風物詩の羽根つきと、凧揚げがいまだ盛んにおこなわれています。羽根つきは風がない穏やかな時・・・ 続きを読む

一覧はこちら

PAGE TOP